Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Еклисиаст 6:5 - Библия ревизирано издание

5 при това то не е видяло слънцето и не е познало нищо. По-добре е на него, отколкото на онзи.

Вижте главата копие

Цариградски

5 И не е видял слънцето, и не е познал нищо; Но той има повече покой от оногоз.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 При туй, то не е видяло слънцето, и не е познало <нищо>, - По-добре е на него, отколкото на онзи.

Вижте главата копие

Верен

5 и не е видяло слънцето и не е познало нищо. То има повече покой, отколкото онзи човек.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Дори не е видяло, ни познало слънцето, но има по-добър покой от онзи.“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 То дори не е видяло и не е познало слънцето: то е по-спокойно, нежели онзи.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

5 И макар, че никога не е видяло слънцето и не е познало нищо, то има повече покой, отколкото онзи.

Вижте главата копие




Еклисиаст 6:5
8 Кръстосани препратки  

Човекът, роден от жена, е кратковременен и пълен със смущение.


Нека изчезнат като охлюв, който се разтопява; като пометнато на жена, нека не видят слънцето.


Наистина светлината е сладка. И приятно е на очите да гледат слънцето.


а за по-щастлив и от двамата смятах онзи, който не е бил изобщо, който не е видял лошите дела, които стават под слънцето.


защото то е дошло в нищожество и отива в тъмнина, и името му се покрива с тъмнина;


Дори два пъти по хиляда години ако би живял някой и не види добро, не отиват ли те всички на едно място?


Последвай ни:

Реклами


Реклами