Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 10:40 - Библия ревизирано издание

Него Бог възкреси на третия ден и Му даде да се яви

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Него Бог възкреси в третия ден, и показа го явно,

Вижте главата

Ревизиран

Него Бог възкреси на третия ден, и даде му да се яви,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Но на третия ден Бог го възкреси и му позволи да се яви на хората,

Вижте главата

Верен

Него Бог възкреси на третия ден и Му даде да се яви –

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но Бог Го възкреси на третия ден и Му даде да се явява –

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Него Бог възкреси на третия ден и даде Му да се явява –

Вижте главата
Други преводи



Деяния 10:40
16 Кръстосани препратки  

Юда (не Искариотски) Му каза: Господи, защо ще се явиш на нас, а не на света?


защото е назначил ден, когато ще съди света справедливо чрез Човека, Когото е определил; за което и е дал уверение на всички, като Го е възкресил от мъртвите.


Когото Бог възкреси, като Го освободи от страданията на смъртта, понеже не беше възможно Той да бъде държан от нея.


Бог възкреси този Исус, на което ние всички сме свидетели.


а по Дух на святост беше обявен със сила като Божий Син чрез възкресението от мъртвите;


Защото Христос затова умря и оживя – да господства и над мъртвите, и над живите.


И ако обитава във вас Духът на Този, Който е възкресил Исус от мъртвите, то Същият, Който възкреси Христос Исус от мъртвите, ще съживи и вашите смъртни тела чрез Духа Си, Който живее във вас.


понеже знаем, че Този, Който е възкресил Господ Исус, ще възкреси и нас заедно с Исус и ще ни представи заедно с вас.


А Бог на мира, Който чрез кръвта на единия вечен завет е въздигнал от мъртвите великия Пастир на овцете, нашия Господ Исус,


които чрез Него повярвахте в Бога, Който Го възкреси от мъртвите и Му даде слава, така че вашата вяра и надежда да бъдат в Бога.