Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 8:7 - Библия ревизирано издание

и изпрати гарван, който, като излезе, прелиташе насам-натам, докато водите на земята пресъхнаха.

Вижте главата

Цариградски

И изпрати гарвана, който като излезе отхождаше и дохождаше доде изсъхна водата от земята.

Вижте главата

Ревизиран

и изпрати гарван, който, като излезе, отиваше насам натам додето пресъхнаха водите на земята.

Вижте главата

Верен

и изпрати гарвана, който, като излезе, летеше насам-натам, докато водите на земята пресъхнаха.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и пусна една врана. А тя, като излезе, отлиташе и прелиташе, докато водите пресъхваха по земята.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

и пусна една врана (за да види, дали е спаднала водата от земята), която, като изхвръкна, отлиташе и прилиташе, докле изсъхна земята от водата.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и изпрати гарван, който, като излезе, летеше насам-натам, докато пресъхнаха водите на земята.

Вижте главата



Битие 8:7
7 Кръстосани препратки  

После, след четиридесет дни, Ной отвори прозореца на ковчега, който беше направил;


Тогава Ной изпрати гълъб, за да види дали са престанали водите по лицето на земята.


Ще пиеш вода от потока; а на враните заповядах да те хранят там.


И враните му донасяха хляб и месо сутрин и вечер. А вода той пиеше от потока.


Кой приготвя за враната храната ѝ, когато пилетата ѝ от нямане храна се скитат и викат към Бога?


Който дава храна на животните и на гарвановите пилета, които пиукат.


всяка врана според видовете ѝ,