Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Битие 8:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 и пусна една врана. А тя, като излезе, отлиташе и прелиташе, докато водите пресъхваха по земята.

Вижте главата копие

Цариградски

7 И изпрати гарвана, който като излезе отхождаше и дохождаше доде изсъхна водата от земята.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 и изпрати гарван, който, като излезе, отиваше насам натам додето пресъхнаха водите на земята.

Вижте главата копие

Верен

7 и изпрати гарвана, който, като излезе, летеше насам-натам, докато водите на земята пресъхнаха.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 и изпрати гарван, който, като излезе, прелиташе насам-натам, докато водите на земята пресъхнаха.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 и пусна една врана (за да види, дали е спаднала водата от земята), която, като изхвръкна, отлиташе и прилиташе, докле изсъхна земята от водата.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 и изпрати гарван, който, като излезе, летеше насам-натам, докато пресъхнаха водите на земята.

Вижте главата копие




Битие 8:7
7 Кръстосани препратки  

След четиридесет дена Ной отвори прозореца на ковчега, който той беше направил,


Тогава пусна гълъб, за да види дали водите са се отдръпнали от повърхността на земята.


Ще пиеш от потока, а на враните заповядах да те хранят там.“


Враните му донасяха хляб и месо вечер и пиеше вода от потока.


Кой дава на враната храната ѝ, когато малките ѝ викат към Бога, обикаляйки без храна?


дава храна на добитъка, както и на малките на гарвана, когато викат към Него.


всякакъв вид гарвани,


Последвай ни:

Реклами


Реклами