И ето, един Божий човек дойде от Юда във Ветил чрез Господнето слово; а Еровоам стоеше при жертвеника, за да покади.
Четвърто Царе 17:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и по всички високи места бяха кадили тамян, както народите, които Господ бе изпъдил пред тях. Бяха вършили зли дела, с които разгневяваха Господа, Цариградски И там кадяха по всичките високи места както езичниците които изпъди Господ от лицето им, и правеха лоши работи за да прогневяват Господа, Ревизиран и там бяха ходили по всичките високи места, както народите, които Господ изпъди пред тях, и бяха вършили зли дела, с които разгневяваха Господа, Верен и там кадиха по всичките високи места, както езичниците, които ГОСПОД беше изгонил пред тях. И вършиха зли дела, с които разгневиха ГОСПОДА, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те кадяха по всичките високи места, както народите, които Господ бе прогонил пред тях, и вършеха лоши работи, които разгневяваха Господа. Библия ревизирано издание и там бяха ходили по всички високи места, както народите, които Господ прогони пред тях, и бяха вършили зли дела, с които разгневиха Господа, Библия синодално издание (1982 г.) па наченаха да извършват там кадения по всички оброчища, както народите, които бе прогонил от тях Господ, и правеха лоши работи, които прогневяваха Господа, |
И ето, един Божий човек дойде от Юда във Ветил чрез Господнето слово; а Еровоам стоеше при жертвеника, за да покади.
И Господ ще порази Израил като тръстика, която се клати във водата; и ще изкорени Израил от тази добра земя, която е дал на бащите им, и ще ги разпръсне оттатък река Ефрат, понеже направиха ашерите си, и разгневиха Господа.
А Йоас каза на свещениците: Всички пари от посветените неща, които се внасят в Господния дом, и парите от всеки, който преминава преброяването, и парите от всеки според оценката му, и всички пари, които би дошло някому в сърцето да принесе в Господния дом,
Също бяха си издигнали кумири и ашери върху всеки висок хълм и под всяко зелено дърво;
И преведе сина си през огъня, и упражняваше предвещания и употребяваше гадания, и се занимаваше със запитвачи на зли духове и с врачове; той извърши голямо зло пред Господа и Го разгневи.
И във всеки Юдов град устрои високи места, за да кади на други богове, и разгневи Господа, Бога на бащите си.
Да не се кланяш на техните богове, нито да им служиш, нито да вършиш според делата им; а да ги строшиш и да разрушиш стълбовете им.
но ще направим всичко, което е излязло от устата ни: ще кадим на небесната царица, и ще ѝ правим възлияния, както сме правили ние и бащите ни, царете ни и първенците ни, в Юдовите градове и по ерусалимските улици; защото тогава ядяхме хляб до ситост, добре ни беше и зло не видяхме.
Намерих Израил като грозде в пустиня; като пръв плод на смокиня в първата ѝ година, видях бащите ви. Но те отидоха при Баал-Пеор, предадоха се на този срам и станаха гнусни като обичните си идоли.
Да разорите всичките места, където народите, които ще завладеете, са служили на боговете си, по високите планини, по хълмовете и под всяко зелено дърво;
Когато влезеш в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава, недей се учи да вършиш мерзостите на тамошните народи.
Те Ме раздразниха до ревнуване с онова, което не е Бог; с кумирите си Ме разгневиха. Затова и Аз ще ги раздразня до ревнуване с онези, които не са люде, с народ несмислен ще ги разгневя.