Псалми 35:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да! Те отвориха широко срещу мене устата си; казваха: О, хо-хо, очите ни видяха! Цариградски И разшириха на мене устата си Говореха О, хохо! видяха очите ни Ревизиран Да! те отвориха широко срещу мене устата си; Казваха: О, хохо! очите ни видяха! Верен Отварят против мен устата си и казват: Охо, охо, очите ни видяха! Съвременен български превод (с DC books) 2013 разтварят уста против мене; злорадстват с думите: „Добре! Добре! Ние го видяхме със собствените си очи!“ Библия ревизирано издание Да! Те отвориха широко срещу мене устата си; казваха: Охохо! Очите ни видяха! |
Разлях се като вода и разглобиха се всичките ми кости; сърцето ми стана като восък, разтопи се всред вътрешностите ми.
Нека се радват и се веселят в Тебе всички, които Те търсят; онези, които обичат спасението Ти нека казват винаги: Да се величае Господ.
Защото си ме избавил от всяко притеснение; и с очите си съм видялповалянето на неприятелите ми.
Сирийците отпред и филистимците отзад изядоха Израил с отворени уста. При все това гневът Му не се е отвърнал, ръката Му е още простряна.
Всичките ти неприятели отвориха против тебе уста; подсвиркват, скърцат със зъби, казват: Погълнахме я. Наистина това е денят, който очаквахме; дочакахме го, видяхме го.
Кажи на амонците: Слушайте словото на Господа Еова, така казва Господ Еова: Понеже си казал: О-хохо! против светилището Ми, когато беше осквернено, и против Израилевата земя, когато запустя, и против Юдовия дом, когато отидоха в плен,