Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йов 30:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 Тъй като Бог е съсипал достолепието ми и ме е смирил, то и те се разюздаха пред мене.

Вижте главата копие

Цариградски

11 Понеже Бог съсипва преимуществото ми и ме смири, Хвърлиха и те уздата пред мене.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Тъй като <Бог> е съсипал достолепието ми {Или: Разтегнал пояса ми.} и ме е смирил. То и те се разюздиха пред мене.

Вижте главата копие

Верен

11 Понеже Бог развързал е въжетата на шатрата и ме е унижил, и те са се разюздали пред мен.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Тъй като Бог развърза юздата и ме прегъна, те смъкнаха задръжките на устата си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Тъй като Бог е съсипал достолепието ми и ме е смирил, то и те се разюздаха пред мен.

Вижте главата копие




Йов 30:11
10 Кръстосани препратки  

Излива презрение върху князете и отслабва силата на яките.


Разпасва пояса на царете и опасва кръста им с въже.


Ако някой счита себе си за благочестив, а не обуздава езика си, но мами сърцето си, неговото благочестие е суетно.


Да! Те отвориха широко срещу мене устата си; казваха: О, хо-хо, очите ни видяха!


Не бивайте като кон или като муле, които нямат разум; а трябва да се обуздават с юзда и оглавник, иначе не биха се приближавали при Тебе.


Пълна излязох, а Господ ме доведе празна. Защо ме наричате Ноемин, след като Господ се е произнесъл против мене; Всесилният ме е наскърбил?


Натегна на мене Твоят гняв и с всичките Си вълни си ме притиснал. (Села.)


Последвай ни:

Реклами


Реклами