Псалми 31:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господи, да не се посрамя, защото съм Те призвал; нека се посрамят нечестивите, нека млъкнат в шеол. Цариградски Господи, да се не посрамя, Защото те призвах: Да се посрамят нечестивите, Да млъкнат в ад. Ревизиран Господи, да се не посрамя, Защото съм Те призовал; Нека се посрамят нечестивите, Нека млъкнат в преизподнята. Верен ГОСПОДИ, да не се посрамя, защото Теб призовах! Нека се посрамят безбожните, нека онемеят в Шеол! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Яви на Своя служител светлината на Своето лице; спаси ме със Своето милосърдие. Библия ревизирано издание Господи, да не се посрамя, защото съм Те призовал; нека се посрамят нечестивите, нека млъкнат в преизподнята. |
За диригента. Давидов псалом. На Тебе, Господи, се уповавам; да не се посрамя довека; избави ме според правдата Си.
Да се посрамят и опозорят заедно всички онези, които се радват на злощастието ми; да се облекат със срам и с позор онези, които се големеят над мене.
Нека се посрамят и се опозорят онези, които искат да погубят живота ми; нека се върнат назад и се смутят онези, които ми мислят зло.
Вложил си в сърцето ми радост, по-голяма от тяхната, когато им се умножава житото и виното.
Ще се посрамят и много ще се смутят всичките ми неприятели; ще се върнат назад, ще се посрамят внезапно.
Езикът ми тъй също ще приказва за правдата Ти всеки ден, защото се посрамиха, защото се смутиха онези, които искат зло за мене.
Но Господ е с мене като мощен и страшен защитник, затова гонителите ми ще се спънат и не ще надмогнат; те ще се посрамят много, защото не постъпиха разумно; срамът им ще бъде вечен, няма да се забрави.
И множеството от спящите в пръстта на земята ще се събудят – едни за вечен живот, други – за срам и вечно презрение.
Ще пази нозете на светиите Си; а нечестивите ще погинат в тъмнината; понеже със сила не ще надделее човек