Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Плачът на Йеремия 4:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Очите ни се изнуриха да чакат напразно помощ; в очакването си очаквахме народ, който не можеше да ни спаси.

Вижте главата

Цариградски

До сега още очите ни запряха от да чакат суетната за нас помощ: Гледахме с ожидане към народ който не може да спасява.

Вижте главата

Ревизиран

И до сега очите ни се изнуряват от чакане суетната за нас помощ; Ожидахме народ, който не можеше да спасява.

Вижте главата

Верен

Още чезнат очите ни по суетната ни помощ. В очакването си чакахме народ, който няма да спаси.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Очите ни са изнурени да очакват напразно помощ. От нашите стражеви кули наблюдавахме за народ, който не може да ни спаси.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И досега очите ни се изнуряват от чакане на суетната за нас помощ; надявахме се на народ, който не можеше да спасява.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Очите ни са изнурени да очакват напразно помощ; от нашата стражна кула очаквахме народ, който не можа да ни спаси.

Вижте главата



Плачът на Йеремия 4:17
15 Кръстосани препратки  

И египетският цар не излезе вече от земята си, защото вавилонският цар бе превзел всичко, което принадлежеше на египетския цар – от египетската река до река Ефрат.


Тогава ще се ужасят и засрамят поради Етиопия, на която се уповаваха и Египет, с който се хвалеха.


Договорът ви със смъртта ще бъде унищожен и съглашението ви с шеол не ще устои. Когато всепоглъщащата беда минава, тя ще ви помете.


И сега защо ти е пътят за Египет? Да пиеш водата на Нил ли? Или защо ти е пътят за Асирия? Да пиеш водата на Ефрат ли?


Защо се луташ толкова много, за да промениш пътя си? Ще се посрамиш и от Египет, както се посрами от Асирия.


Ще излезеш и оттам с ръце на главата си, защото Господ отхвърли онези, на които се уповаваш, и те няма да ти помогнат.


Премина жетвата, мина лятото, а ние не се избавихме.


Повиках любовниците си, но те ме излъгаха; свещениците ми и старейшините ми издъхнаха в града, когато си търсеха храна, за да подкрепят душата си.


В дните на скръбта си и на скитанията си Ерусалим си спомни всички драгоценни неща, които имаше в предишните дни, сега когато народът му е паднал в ръката на противника и никой не му помага; противниците му го гледат и се надсмиват на опустошението му.


Простряхме ръка към египтяните и към асирийците, за да се наситим с хляб.


И Египет не ще бъде вече упование на Израилевия дом, а ще му напомня беззаконието, когато погледнат към него за помощ; и ще познаят, че Аз съм Господ Еова.