Йов 31:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и не са ме благославяли чреслата му, като се е стоплял с вълната от овцете ми; Цариградски чреслата му ако не са ме благословили, И не се е стоплил с вълната от овците ми,- Ревизиран И не са ме благославяли чреслата му, Като се е стоплял с вълната от овцете ми; Верен ако слабините му не са ме благославяли, и ако той не се е стоплял с руното на агнетата ми, Съвременен български превод (с DC books) 2013 не ме ли е благославяло неговото потомство и не е ли бил стоплян с вълна от моите агнета? Библия ревизирано издание и не са ме благославяли чреслата му, като се е стоплял с вълната от овцете ми; Библия синодално издание (1982 г.) чреслата му не са ли ме благославяли, и той не е ли бивал стоплян с вълната от овците ми? |
Благословението от този, който бе близо до гибел, идеше върху мене; и аз веселях сърцето на вдовицата.
Не е ли да разделяш хляба си с гладния и да въвеждаш в дома си сиромаси без покрив? Когато видиш голия, да го облечеш и да не се криеш от своите еднокръвни?
не насилва човека, нито задържа залог, не граби с насилие, но дава хляба си на гладния и покрива с дреха голия,
Така е говорил Господ на силите, като е рекъл: Съдете справедливо и показвайте милост и състрадание всеки към брат си;
Да му върнеш залога при залез слънце, за да спи той с дрехата си и да те благослови; и това ще ти се счете за правда пред Господа, твоя Бог.