Йоан 3:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г но който постъпва според истината, отива към светлината, за да се явят делата му, понеже са извършени по Бога. Още версииЦариградски но който прави истината иде към виделината, за да се явят делата му че са по Бога направени. Ревизиран но който постъпва според истината отива към светлината, за да се явят делата му, понеже са извършени по Бога. Новият завет: съвременен превод Но този, който следва истината, се стреми към светлината, за да покаже, че делата му са извършени в покорство към Бога.“ Верен а който постъпва според истината, отива към светлината, за да се явят делата му, понеже са извършени в Бога. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А този, който постъпва според истината, отива към светлината, за да стане явно, че делата му са извършени от послушание към Бога.“ Библия ревизирано издание но който постъпва според истината, отива към Светлината, за да станат явни делата му, понеже са извършени по Бога. |
Господи, Ти ще отредиш мир за нас, всичко, което Ти си извършил, си го направил за нас.
Нека прибягнат до закона и до свидетелството! Ако не говорят според това слово, наистина няма зазоряване за тях.
Ефрем ще каже: Какво общо имам аз вече с идолите? Аз го чух и ще го пазя; Аз съм като вечнозелен кипарис; от Мене е твоят плод.
Исус видя Натанаил да идва към Него и каза за него: Ето истински израилянин, у когото няма лукавство.
Понеже всеки, който върши зло, мрази светлината, и не отива към светлината, да не би да се открият делата му;
Вие изследвате Писанията, понеже мислите чрез тях да имате вечен живот, и те са, които свидетелстват за Мене,
Ако иска някой да върши Неговата воля, ще познае дали учението е от Бога, или Аз от Себе Си говоря.
Но с Божията благодат съм, каквото съм; и дадената ми Негова благодат не бе напразно, но трудих се повече от всички тях – не аз обаче, но Божията благодат, която беше с мене.
Защото нашата похвала е тази, свидетелството на нашата съвест, че ние живяхме на света, а най-много между вас, със святост и искреност пред Бога, не с плътска мъдрост, а с Божия благодат.
Защото, който сее за плътта си, от плътта ще пожъне тление, а който сее за Духа, от Духа ще пожъне вечен живот.
изпълнени с плодовете на правдата, които са чрез Исуса Христа, за слава и хвала на Бога.
защото Бог е, Който според благоволението Си действа във вас да желаете това и да го изработвате.
дано ви усъвършенства във всяко добро нещо, за да вършите Неговата воля, като изработва във вас това, което е угодно пред Него, чрез Исуса Христа, на Когото да бъде слава във вечни векове. Амин.
Понеже сте очистили душите си с покорство към истината, която докарва до нелицемерно братолюбие, обичайте се един друг горещо, от сърце,
Ако кажем, че имаме общение с Него, а ходим в тъмнината, лъжем и не действаме според истината.
Любезни, не подражавай на злото, а на доброто. Който върши добро, от Бога е; който върши зло, не е видял Бога.