Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Исаия 49:21 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава ще речеш в сърцето си: Кой ми роди тези? Аз бях загубила чадата си и пуста; заточеница и скитница. Кой ги отхрани тези? Ето, бях оставена сама, а тези – къде бяха?

Вижте главата

Цариградски

Тогаз ще речеш в сърдцето си: Кой ми роди тях Като бях аз безчадна и пуста, Пленница и заточена? А тях кой изхрани? Ето, аз бях оставена сама: те де бяха?

Вижте главата

Ревизиран

Тогава ще речеш в сърцето си: Кой ми роди тия, Тъй като аз бях обезчадена и пуста, Заточена и скитница? И кой изхрани тия? Ето, аз бях оставена сама; тия, где бяха?

Вижте главата

Верен

Тогава ще кажеш в сърцето си: Кой ми роди тези, когато аз бях лишена от децата си и безплодна, заточена и скитница? И кой отгледа тези? Ето, аз бях останала сама; тези къде бяха?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава ти ще кажеш в сърцето си: „Кой ми ги роди, след като аз бях без деца и безплодна, отведена в плен и прогонена? Прочее, кой ги възпита? Ето аз бях съвсем сама, а те къде бяха?“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава ще кажеш в сърцето си: Кой ми роди тези, тъй като аз бях без деца и самотна, заточена и скитница? И кой изхрани тези? Ето, аз бях оставена сама; тези къде бяха?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И ти ще кажеш в сърце си: кой ми ги роди? – аз бях бездетна и безплодна, откарана в плен и отдалечена; прочее, кой ги отхрани? – ето, аз си оставах сама; а те де бяха?

Вижте главата



Исаия 49:21
21 Кръстосани препратки  

И Сионовата дъщеря е изоставена като заслон в лозе, като колиба в бостан, като обсаден град.


Защото укрепеният град е опустял, заселището е напуснато като пустиня; там ще пасе телето и там ще си почива, и ще изпояде клончетата му.


Но когато той – ще рече чадата му – видят сред себе си делото на Моите ръце, те ще пазят името Ми свято. Да! Ще признаят святостта на Святия Яковов и ще се боят от Бога Израилев.


И портите на Сион ще охкат и ще плачат; и той ще седи на земята изоставен.


Затова Моят народ ще бъде закаран в плен – защото нямат знание; и почтените им мъже ще умират от глад, и множеството им ще съхне от жажда.


Отърси от себе си пръстта; стани, пленени Ерусалиме! Освободи се от веригите на врата си, пленена Дъще Сионова!


Макар че ти бе изоставен и намразен, и никой не минаваше през тебе, Аз ще те направя вечно величие, радост за много поколения.


Кои са тези, които летят като облаци, като гълъби към гнездата си?


Няма вече да се наричаш Изоставен, нито ще се нарича вече земята ти Пуста; но ще се наричаш Мое Благоволение към Него и земята ти – Венчана, защото Господ благоволи в тебе и земята ти ще бъде венчана.


Твоите святи градове запустяха; даже Сион запустя, Ерусалим е опустошен.


Те ще паднат под острието на меча и ще бъдат откарани в плен по всичките народи; и Ерусалим ще бъде тъпкан от народите, докато се изпълнят времената на езичниците.


Понеже, ако ти си бил отсечен от маслина, по естество дива, и, против естеството, си бил присаден на питомна маслина, то колко повече онези, които са естествени клони, ще се присадят на своята маслина!


И ако сте Христови, то сте Авраамово потомство, наследници по обещание.