Второ Коринтяни 2:2 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото, ако аз ви наскърбявам, то мене кой ще развесели, ако не този, който е бил наскърбен от мене? Още версииЦариградски Защото ако оскърбявам аз вас, то мене кой ще развесели ако не този който е оскърбен от мене? Ревизиран Защото, ако аз ви наскърбявам, то кой ще развесели мене, ако не тоя, който е бил наскърбен от мене? Новият завет: съвременен превод защото ако аз ви причиня болка, кой тогава ще ме зарадва, ако не вие, които съм наранил? Верен Защото, ако аз ви наскърбявам, то кой ще развесели мен, ако не този, който е бил наскърбен от мен? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото, ако аз ви наскърбявам, тогава кой ще ме радва? Нима този, когото аз наскърбявам? Библия ревизирано издание Защото ако аз ви наскърбявам, то кой ще развесели мен, ако не този, който е бил наскърбен от мен? |
И когато една част страда, всичките части страдат с нея; или ако се слави една част, всичките части се радват заедно с нея.
(както и отчасти сте признали), че сме похвала за вас, както и вие за нас, в деня на нашия Господ Исус.
Защото, при все че ви наскърбих с посланието си, не се разкайвам; макар и да бях се поразкаял, когато видях, че онова писмо ви е наскърбило, но само за малко време.