| Второ Коринтяни 11:29 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г29 Кой изнемощява, без да изнемощявам и аз? Кой се съблазнява, без да се разпалвам и аз?Вижте главата Още версииЦариградски29 Кой изнемощява, та не изнемощявам и аз? Кой се съблазнява, и се не разпалям аз?Вижте главата Ревизиран29 Кой изнемощява, без да изнемощявам и аз? Кой се съблазнява без да се разпалям аз?Вижте главата Новият завет: съвременен превод29 Слаб съм винаги, когато някой е слаб, и горя от гняв винаги, когато някой е воден към грях.Вижте главата Верен29 Кой изнемощява, без да изнемощявам и аз? Кой се съблазнява, без да се разпалвам и аз?Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201329 Когато някой изнемогва, изнемогвам и аз. Когато някой изпада в съблазън, като че ли се пека на огън.Вижте главата |