Ако правиш добро, не ще ли бъде прието? Но ако не правиш добро, грехът лежи на вратата и към тебе се стреми; но ти трябва да го владееш.
Второ Коринтяни 5:9 - Ревизиран Затова и ревностно се стараем, било у дома или отстранени, да бъдем угодни на Него. Още версииЦариградски За това и с ревност се стараем, въдворяваме ли се, отстраняваме ли се, да сме благоугодни нему. Новият завет: съвременен превод Независимо дали живеем тук или там, имаме само едно желание, и то е да вършим онова, което му е угодно. Верен Затова и ревностно се стараем – било у дома или далеч – да бъдем угодни на Него. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова и нашият стремеж е да сме Му приятни – било когато живеем в тяло, било когато се отделяме от него. Библия ревизирано издание Затова и ревностно се стараем да Му бъдем угодни, било когато живеем в тяло, било когато го напускаме. Библия синодално издание (1982 г.) Затова и усърдно залягаме да Му бъдем угодни, било кога живеем в тялото, било кога го напускаме; |
Ако правиш добро, не ще ли бъде прието? Но ако не правиш добро, грехът лежи на вратата и към тебе се стреми; но ти трябва да го владееш.
И тях ще доведа в светия Си хълм, И ще ги зарадвам в Моя молитвен дом; Всеизгарянията им и жертвите им ще Ми бъдат благоугодни на олтара Ми, Защото домът Ми ще се нарече Молитвен дом на всичките племена.
Работете, не за храна, която се разваля, а за храна, която трае за вечен живот, която Човешкият Син ще ви даде; защото Отец, Бог, Него е потвърдил с печата Си.
Понеже, ако живеем, за Господа живеем, и ако умираме, за Господа умираме; и тъй живеем ли, умираме ли, Господни сме.
Обаче имах за цел да проповядвам благовестието така, - не там гдето беше <вече известно> Христовото име, да не би да градя на чужда основа;
Затова възлюбени мои братя, бъдете твърди, непоколебими, и преизобилвайте всякога в Господното дело, понеже знаете, че в Господа трудът ви не е празен.
И тъй, понеже винаги се одързостяваме, като знаем, че, докато сме у дома в тялото, ние сме отстранени от Господа,
- <понеже, казвам>, се одързостяваме, то предпочитаме да сме отстранени от тялото и да бъдем у дома при Господа.
за да се обхождате достойно за Господа, да Му угаждате във всичко, като принасяте плод във всяко добро дело и като растете в познаването на Бога;
Затова се и трудя, като се подвизавам според Неговата сила, която действува в мене мощно.
Впрочем, братя, молим и увещаваме ви в Господа Исуса, щото, както сте научили от нас, как трябва да се обхождате и да угождавате на Бога, (както и се обхождате), <така> да преуспявате повече и повече.
и усърдно да се стараете да живеете тихо, да вършите своите работи и да работите с ръцете си, както ви заръчахме;
понеже за това се трудим и се подвизаваме, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всичките човеци, а най-вече на вярващите.
Затова, понеже приемаме царство, което не се клати, нека бъдем благодарни, и така да служим благоугодно Богу с благоговение и страхопочитание;
Затова нека се постараем да влезем в тая почивка, за да не падне някой в <това, да дава> същия пример на неверие.
Затова, възлюбени, като очаквате тия неща, старайте се да се намерите чисти и непорочни пред Него, с мир <в сърцата си>.