Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Филипяни 3:21 - Библия синодално издание (1982 г.)

Който ще преобрази унизеното наше тяло тъй, че то да стане подобно на Неговото славно тяло, със силата, чрез която Той може и да покорява на Себе Си всичко.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

който ще преобрази униженото наше тяло да стане съобразно с неговото славно тяло, по действието чрез което може и да покори всичко на себе си.

Вижте главата

Ревизиран

Който ще преобрази нашето унищожено тяло, <за да стане> съобразно с Неговото славно тяло, по упражнението на силата Си да покори и всичко на Себе Си.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

който с властта, чрез която може да покори всичко на себе си, ще преобрази унизените ни тела, за да станат като неговото славно тяло.

Вижте главата

Верен

който ще преобрази нашето унижено тяло, за да стане съобразно с Неговото славно тяло според действието на Неговата сила, с която Той може да покори всичко на Себе Си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Който ще преобрази унизеното ни тяло тъй, че то да стане подобно на Неговото славно тяло, със силата, чрез която Той всичко може да покори на Себе Си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Който ще преобрази нашето унизено тяло, за да стане съобразно с Неговото славно тяло, според действието на силата Си да покори и всичко на Себе Си.

Вижте главата
Други преводи



Филипяни 3:21
18 Кръстосани препратки  

Възлюбената. Докле царят беше на трапезата, моят нард издаваше благоуханието си.


Смъртта ще бъде погълната навеки, и ще отрие Господ Бог сълзите от всички лица, и ще снеме срама от Своя народ по цяла земя; защото тъй казва Господ.


Твоите мъртъвци ще оживеят, мъртвите тела ще възкръснат! Събудете се и тържествувайте вие, повалените в прах; защото Твоята роса е роса на растенията, и земята ще изригне мъртъвците.


От властта на ада ще ги изкупя, от смърт ще ги избавя. Де ти е, смърте, жилото? Де ти е, аде, победата? разкаяние за това не ще имам.


и се преобрази пред тях: и лицето Му светна като слънце, а дрехите Му станаха бели като светлина.


Иисус им отговори и рече: заблуждавате се, като не знаете Писанията, ни силата Божия;


И като се приближи Иисус, заговори и им рече: даде Ми се всяка власт на небето и на земята.


защото, които Той е предузнал, тях е и предопределил да бъдат сходни с образа на Сина Му, та Той да бъде първороден между многото братя.


а кога се яви Христос, вашият живот, тогава и вие ще се явите с Него в слава.


Възлюбени, сега сме чеда Божии; но още не е станало явно, какво ще бъдем. Знаем само, че, кога стане явно, ще бъдем подобни Нему, защото ще Го видим както си е.


Аз съм Алфа и Омега, начало и край, – казва Господ, Който е, Който е бил и Който иде, Вседържителят.