Псалми 108:1 - Библия синодално издание (1982 г.) Боже на моята хвала! недей премълчава, Цариградски (по Слав. 107) Песен, Псалом Давидов. Утвърдено е сърдцето ми, Боже: Ще пея и ще песнопея и съ славата си. Ревизиран (По слав. 107). Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си {Еврейски: Със славата си.}. Верен (По слав. 107) Песен. Псалм на Давид. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, ще пея псалми, и със славата си! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Песен. Псалом на Давид. Библия ревизирано издание Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея, а още ще славословя с душата си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; ще пея и ще славословя с душата си. |
от лицето на нечестивците, които ме нападат, – от враговете на душата ми, които ме окръжават:
От всичките си врагове станах за укор дори пред моите съседи и плашило за моите познати; които ме видят на улицата, бягат от мене.
и той ще живее, и ще му дават арабийско злато, и ще се молят за него непрестанно, всеки ден ще го благославят;
Тогава Моисей и Израилевите синове изпяха на Господа тая песен, думайки: да възпея Господа, защото се славно прослави; коня и ездача му хвърли в морето.