Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Плачът на Йеремия 3:3 - Библия синодално издание (1982 г.)

Той се обърна само против мене и цял ден обръща ръката Си.

Вижте главата

Цариградски

Ей, против мене се обърна, против мене обръща ръката си всеки ден.

Вижте главата

Ревизиран

Навярно против мене обръща повторно ръката Си всеки ден.

Вижте главата

Верен

Само против мен обръща непрекъснато ръката Си цял ден.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той се обърна против мене отново и всеки ден обръща ръката Си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Навярно против мен обръща повторно ръката Си всеки ден.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Наистина против мене обръща повторно ръката Си всеки ден.

Вижте главата



Плачът на Йеремия 3:3
10 Кръстосани препратки  

Бях си спокоен, но Той ме потресе; хвана ме за шията, наби ме и ме тури за цел на Себе Си.


Смилете се, смилете се над мене, вие, приятели мои, – защото ръката Божия се допря до мене.


Ако съм дигал ръка върху сирак, когато виждах, че имам опора пред портите,


Защото стрелите на Вседържителя са в мене; духът ми пие отровата им; ужасите Божии се опълчиха против мене.


и ще обърна против тебе ръката Си и като в луга ще очистя от тебе сместа и ще отделя от тебе всичко оловено;


Затова гневът на Господа ще се разпали против Неговия народ, и Той ще простре ръката Си против него и ще го порази тъй, че планините ще потреперят, и труповете им ще бъдат като смет по улиците. И при всичко това гневът Му не ще се отвърне, и ръката Му ще бъде още простряна.


Но те се възбунтуваха и огорчиха Светия Негов Дух; затова Той им стана неприятел: Сам воюва против тях.


на такъв няма да прости Господ, но веднага гневът на Господа и яростта Му ще се разпалят против оня човек, и върху него ще падне всичката клетва (на тоя завет), написана в тая книга (на закона), и Господ ще заличи името му под небето;