Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 1:80 - Библия синодално издание (1982 г.)

А младенецът растеше и крепнеше духом, и остана в пустинята до деня, когато се яви на Израиля.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

А детето растеше и укрепяваше се духом; и в пустините беше до денят на явлението си на Израиля.

Вижте главата

Ревизиран

А детенцето растеше и крепнеше по дух; и беше в пустините до деня, когато се яви на Израиля.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Момчето растеше и укрепваше по дух и живееше в пустинята до деня, когато се появи пред народа на Израел.

Вижте главата

Верен

А детето растеше и укрепваше по дух; и беше в пустините до деня, когато се яви на Израил.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А детето растеше и крепнеше духом. И живя в пустинята до деня, когато се яви пред народа на Израил.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А детенцето растеше и крепнеше по дух; и беше в пустинята до деня, когато се яви на Израил.

Вижте главата
Други преводи



Лука 1:80
11 Кръстосани препратки  

А когато те си отиваха, Иисус почна да говори народу за Иоана: какво излязохте в пустинята да видите? Тръстика ли, люлеена от вятъра?


В ония дни дохожда Иоан Кръстител и проповядва в Иудейската пустиня


защото той ще бъде велик пред Господа; няма да пие вино и сикер, и ще се изпълни с Духа Светаго още от утробата на майка си;


А Младенецът растеше и крепнеше духом, като се изпълняше с мъдрост; и благодат Божия беше върху Него.


Иисус пък преуспяваше в мъдрост и възраст и в любов пред Бога и човеците.


Аз Го не познавах; но, за да стане Той явен на Израиля, затова дойдох да кръщавам с вода.


защото силно изобличаваше иудеите пред цял народ, като доказваше чрез Писанията, че Иисус е Христос.


И посети Господ Ана, и тя зачена и роди още три сина и две дъщери; а момчето Самуил растеше при Господа.