Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 19:2 - Библия синодално издание (1982 г.)

докога ще мъчите душата ми и ще ме терзаете с думи?

Вижте главата

Цариградски

До кога ще оскърбявате душата ми, И ще ме съкрушавате с думи?

Вижте главата

Ревизиран

До кога ще оскърбявате душата ми, И ще ме съкрушавате с думи?

Вижте главата

Верен

Докога ще измъчвате душата ми и с думи ще ме съкрушавате?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Докога ще огорчавате душата ми и ще ме измъчвате с думи?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Докога ще оскърбявате душата ми и ще ме съкрушавате с думи?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Докога ще оскърбявате душата ми и ще ме съкрушавате с думи?

Вижте главата



Йов 19:2
18 Кръстосани препратки  

кога най-сетне ще турите край на такива думи? Обмислете, па после щем говори.


Отговори Иов и рече:


Ето, вече десет пъти ме посрамявате, и не ви е срам да ме измъчвате.


Ето, всички вие сами видяхте; и за какво толкоз празнословите?


жив е Бог, Който ме лиши от съд, и Вседържителят, Който огорчи душата ми,


дълго ли ще говориш тъй? Думите от устата ти са бурен вятър!


Рече безумец в сърце си: „няма Бог“. Развратиха се човеците, извършиха гнусни дела; няма кой да прави добро.


за да се избавят Твоите възлюбени; спаси ме с Твоята десница и чуй ме!


Ти чуваш молитвата; към Тебе прибягва всяка плът.


Празнословец ранява като с меч, а езикът на мъдрите изцелява.


От плода на устата на човека се пълни коремът му; от произведението на устата си той се насища.


и викаха с висок глас, думайки: докога, Владико Светий и Истинний, не ще съдиш и не ще отмъстяваш за нашата кръв на ония, които живеят на земята?


И понеже тя го отегчаваше с думите си всеки ден и го мъчеше, душата му се натъжи до смърт.