Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Еклисиаст 8:9 - Библия синодално издание (1982 г.)

Всичко това видях, и обръщах сърцето си към всяка работа, що се върши под слънцето. Бива време, кога човек господарува над човека за своя вреда.

Вижте главата

Цариградски

Всичко това видях, и турих ума си Във всеко дело което става под слънцето: Има време в което человек властвува над человека за своя повреда.

Вижте главата

Ревизиран

Всичко това видях, като занимах сърцето си С всяко дело, което става под слънцето, <Че има> време, когато човек властвува над човека за негова повреда.

Вижте главата

Верен

Всичко това видях и обърнах сърцето си към всяко дело, което се върши под слънцето: има време, в което човек господства над друг човек за своя вреда.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Аз видях всичко това, когато насочвах мислите си към всяко нещо, което става под слънцето – във време, когато човек властва над човека, за да му вреди.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Всичко това видях, като занимах сърцето си с всяко дело, което става под слънцето, че има време, когато човек властва над човека за негова вреда.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Всичко това видях, като обръщах сърцето си към всяко дело, което става под слънцето. Има време, когато човек властва над човека за своя вреда.

Вижте главата



Еклисиаст 8:9
15 Кръстосани препратки  

синовете на Седекия ги заклаха пред очите му, а на самия Седекия избодоха очите, оковаха го в окови и го отведоха във Вавилон.


И водата се върна и покри колесниците и конниците на всичката фараонова войска, които бяха влезли подире им в морето; не остана ни един от тях.


Видях всички работи, които се вършат под слънцето, и ето – всичко е суета и гонене на вятър.


Видях тая грижа, що Бог е дал на синовете човешки, за да се упражняват в това.


И още видях под слънцето: място за съд, а там – беззаконие; място за правда, а там – неправда.


Обърнах се и видях всякакви угнетения, които стават под слънцето; и ето, сълзите на угнетените, а утешител нямат: силата е в ръцете на потисниците им, а те утешител нямат.


А това богатство загива от злочести случки: роди му се син, и нищо няма в ръцете му.


Ако видиш в някоя област притеснение на сиромаха и нарушение на съда и на правдата, не се чуди на това: защото над високия гледа по-висок, а над тях – още по-висок;


а предимството на страната изцяло е царят, който се грижи за страната.


Обърнах се със сърцето си, за да узная, изуча и издиря мъдростта и разума, и да позная нечестието на глупостта, невежеството и безумието, –


Притеснявайки другите, мъдрият става глупав, а подаръците развалят сърцето.


Но есевонският цар Сихон не склони да ни позволи да минем през земята му, защото Господ, Бог твой, ожесточи духа му и направи сърцето му упорито, за да го предаде в ръката ти, както това се види сега.