Горко на тебе, който разоряваш, а не си бил разорен, който постъпваш коварно, а с тебе не са постъпили коварно! Когато престанеш да разоряваш, ще бъдеш разорен, и когато спреш да постъпваш коварно, ще постъпват коварно с тебе.
Деяния 9:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото Аз ще му покажа колко много той трябва да пострада за името Ми. Още версииЦариградски защото аз ще му покажа все що има да пострада за името ми. Ревизиран защото Аз ще му покажа, колко много той трябва да пострада за името Ми. Новият завет: съвременен превод Аз сам ще му покажа какви страдания трябва да понесе заради моето име.“ Верен Защото Аз ще му покажа колко много трябва да пострада той заради Моето Име. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И Аз ще му покажа колко трябва да пострада за Моето име.“ Библия ревизирано издание защото Аз ще му покажа колко много трябва да пострада за Моето име. |
Горко на тебе, който разоряваш, а не си бил разорен, който постъпваш коварно, а с тебе не са постъпили коварно! Когато престанеш да разоряваш, ще бъдеш разорен, и когато спреш да постъпваш коварно, ще постъпват коварно с тебе.
Тогава ще ви предадат на оскърбление и ще ви убият; и ще бъдете намразени от всичките народи поради Моето име.
Блажени сте, когато ви хулят и ви гонят, и говорят лъжливо против вас всякакво зло заради Мене;
Помнете думата, която ви казах: Слугата не е по-горен от господаря си. Ако Мене гониха, и вас ще гонят; ако са опазили Моето учение, и вашето ще пазят.
и утвърдяваха душите на учениците, като ги увещаваха да постоянстват във вярата, и ги учеха, че през много скърби трябва да влезем в Божието царство.
И като дойде при нас, взе Павловия пояс, та си върза нозете и ръцете и рече: Ето какво казва Святият Дух: Така юдеите в Ерусалим ще вържат човека, чийто е този пояс, и ще го предадат в ръцете на езичниците.
Тогава Павел отговори: Какво правите вие, защо плачете, та ми съкрушавате сърцето? Защото аз съм готов не само да бъда вързан, но и да умра в Ерусалим за името на Господа Исуса.
И като издирихме учениците, преседяхме там седем дена; и те чрез Духа казваха на Павел да не стъпва в Ерусалим.
но във всичко представяме себе си, като Божии служители, с голяма твърдост, в скърби, в нужди, в утеснения,
за да не се разколебае никой от тези скърби; защото вие знаете, че за това сме определени.
Затова и така страдам. Но не се срамувам, защото зная в Кого съм повярвал, и съм уверен, че Той е силен да опази до онзи ден онова, което съм Му поверил.
гоненията, страданията, които ме сполетяха в Антиохия, в Икония, в Листра; какви гонения издържах; и от всички тях Господ ме избави.
Блажени сте, ако ви опозоряват за Христовото име; защото Духът на славата и на Бога почива върху вас. [Откъм тях се хули, а откъм вас се прославя.]
Аз, Йоан, ваш брат и съучастник в неволите и в царството, и в устояването, които са чрез Исуса [Христа], бях на острова, наречен Патмос, заради Божието слово и свидетелството за Исуса [Христа].