Откровение 1:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Аз, Йоан, ваш брат и съучастник в неволите и в царството, и в устояването, които са чрез Исуса [Христа], бях на острова, наречен Патмос, заради Божието слово и свидетелството за Исуса [Христа]. Вижте главатаОще версииЦариградски9 Аз Иоан, който съм и брат ваш и съучастник в скърбите и в царството и търпението Исус Христово, бях на острова нарицаем Патмос за словото Божие и за свидетелството Исус Христово. Вижте главатаРевизиран9 Аз Иоан, ваш брат и съучастник в неволите и в царството и в търпението, които са чрез Исуса Христа, бях на острова, наречен Патмос, за Божието слово и свидетелството за Исуса Христа. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод9 Аз, Йоан, вашият брат, заедно с вас споделям страданието, царството и търпението, които са в Исус. Бях заточен на остров Патмос, понеже проповядвах Божието послание и истината, която Исус разкри. Вижте главатаВерен9 Аз, Йоан, ваш брат и участник заедно с вас в скръбта и в царството, и в търпението, в Името на Иисус (Христос), бях на острова, наречен Патмос, заради Божието слово и свидетелството на Иисус (Христос). Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 Аз, Йоан, ваш брат, който чрез Иисус Христос споделя с вас скръбта, царството и търпението, бях на острова, наречен Патмос, заради Божието слово и заради свидетелството за Иисус Христос. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Аз, Йоан, ваш брат и съучастник в скърбите и в царството, и в търпението, които са чрез Исус Христос, бях на острова, наречен Патмос, за Божието слово и свидетелството на Исус Христос. Вижте главата |
И видях престоли; и на тези, които бяха насядали на тях, се повери да съдят; видях и душите на онези, които бяха обезглавени заради свидетелстването си за Исуса и заради Божието слово, и на онези, които не се поклониха на звяра, нито на образа му и не приеха белега на челото си и на ръката си; и те оживяха и царуваха с Христа хиляда години.