Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Коринтяни 2:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Понеже затова и писах, за да ви позная чрез опит, дали сте послушни във всичко.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

понеже за това и писах за да ви позная с опит да ли сте на всичко послушливи.

Вижте главата

Ревизиран

Понеже за това и писах, за да ви позная чрез опит, дали сте послушни във всичко.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Затова ви писах: за да видя дали можете да издържите изпитанието и да се подчините във всичко.

Вижте главата

Верен

Понеже затова и писах – за да позная от опит дали сте послушни във всичко.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Писах ви с цел да проверя послушанието ви – дали сте послушни във всичко.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Понеже затова и писах, за да ви изпитам дали сте послушни във всичко.

Вижте главата
Други преводи



Второ Коринтяни 2:9
15 Кръстосани препратки  

Тогава каза Господ на Мойсей: Ето, ще направя да вали хляб от небето; и ще излизат людете всеки ден да събират колкото им трябва за деня, за да ги изпитам ще ходят ли по закона Ми или не.


И готови сме да накажем всяко непослушание, щом стане пълно вашето послушание.


И това писах нарочно, да не би, когато дойда, да бъда наскърбен от онези, които би трябвало да ме зарадват, като имам уверение във всички ви, че моята радост е радост на всички ви.


Защото от голяма скръб и сърдечна тъга ви писах с много сълзи не за да се наскърбите, а за да познаете любовта, която питая особено към вас.


Затова ви моля да го уверите в любовта си към него.


че макар да търпят голямо утеснение, пак изобилната им радост и дълбоката им сиромашия направиха да прелива богатството на тяхната щедрост.


Затова, покажете им пред църквите доказателство за вашата любов и за нашата похвала за вас.


да не слушаш думите на онзи пророк или на онзи съновидец, защото Господ, вашият Бог, ви изпитва, за да узнае дали любите Господа, вашия Бог, от цялото си сърце и от цялата си душа.


Който те храни в пустинята с манна, която не знаеха бащите ти, за да те смири и да те изпита, да ти направи добро в сетнините ти;


И да помниш целия път, по който Господ, твоят Бог, те е водил през тези четиридесет години из пустинята, за да те смири и да те изпита, за да узнае какво има в сърцето ти, дали ще спазиш заповедите Му или не.


Затова, любезни мои, както сте били винаги послушни не само в моето присъствие, но сега много повече при моето отсъствие, изработвайте спасението си със страх и трепет;


А вие знаете неговата изпитана вярност, че той е служил с мене в делото на благовестието, както чадо с баща си.


И ако някой не се покорява на нашето слово чрез това послание, забележете го и не се събирайте с него, за да се засрами.


Уверен в твоята послушност, аз ти пиша; и зная, че ще сториш и повече, отколкото ти казвам.