ПІЛІПЯНАЎ 4:2 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Эводыю прашу і Сынтыхею ўмольваю гэтаксама думаць у Госпадзе. Біблія (пераклад А.Бокуна) Эўводзію прашу і Сынтыхею прашу думаць гэтаксама ў Госпадзе. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Малю Евадыю, малю Сінтыхію думаць гэтак сама пра Госпада; |
Соль добрая, а калі соль звятрэе, дык чым яе прысаліць? Майце ў сабе соль і мірна жывіце між сабою».
Браты, у імя Госпада нашага Ісуса Хрыста малю вас, каб усе вы гаварылі адно і каб не было сярод вас падзелаў, каб вы былі дасканалымі, аднаго духа і аднае думкі.