Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 3:17 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Там беззаконныя перастаюць наводзіць страх, і там адпачываюць зьнясіленыя.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Там злачынцы больш не шалеюць, а змораныя працай там адпачываюць.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Там бязбожнікі больш не бунтуюцца, і там спачываюць змарнелыя сілай.

Глядзіце раздзел



ЁВА 3:17
16 Крыжаваныя спасылкі  

О, калі б Ты ў апраметнай схаваў мяне і хаваў мяне, пакуль пройдзе гнеў Твой, паклаў мне тэрмін і потым згадаў пра мяне!


У апраметную сыдзе яна і будзе спачываць са мною ў пыле.


ці, як выкідзень пахаваны, не існаваў бы я, як немаўляты, якія сьвятла не пабачылі.


Там вязьні цешацца спакоем і ня чуюць крыкаў наглядчыка.


І прызнаў я шчасьлівымі мёртвых, якія памерлі даўно, больш, чым жывых, што дагэтуль жывуць;


і любоў іхняя, і нянавісьць іхняя, і зайздрасьць іхняя ўжо зьніклі, і няма болей учты ім вавекі ні ў чым, што пад сонцам робіцца.


І ня бойцеся тых, што забіваюць цела, але ж душы забіць ня могуць; а бойцеся болей Таго, Хто можа і душу, і цела загубіць у геене.


Кажу ж бо вам, сябрам Маім: ня бойцеся тых, што забіваюць цела і потым ня могуць нічога болей зрабіць;


Дык вось, пастараймася ўвайсьці ў спачын той, каб хто на той самы прыклад не падупаў непакорлівасьці.


Таму народу Божаму яшчэ застаецца субоцтва.


бо гэты праведнік, жывучы сярод іх, кожны дзень мучыўся ў справядлівай душы, бачачы і чуючы справы беззаконныя, -


І пачуў я голас зь неба, які мне казаў: напішы: ад сёньня дабрашчасьнікі - мёртвыя, якія паміраюць у Госпадзе; так, кажа Дух: яны супакояцца ад працы сваёй, і дзеі іхнія ідуць сьледам за імі.


І аддасьць Гасподзь Ізраіля разам з табою ў рукі Філістымлянаў: заўтра ты і сыны твае будуць са мною, і табар Ізраільскі аддасьць Гасподзь у рукі Філістымлянаў.