прынесьлі яму ложак, і посуд, і гаршчкі гліняныя, пшаніцу і ячмень, муку, зерне пражанае, фасолю, сачэвіцу,
ВЫСЛОЎІ 11:25 - Біблія (пераклад А.Бокуна) Дабрадзейная душа будзе насычана, і хто поіць [другіх], сам напоены будзе. Біблія (пераклад В. Сёмухі) Дабрачынная душа будзе насычана, і хто напойвае іншых, той і сам напоены будзе. Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Будзе насычана душа, якая дабраслаўляе; і хто напоіць другіх, той сам таксама будзе напоены. |
прынесьлі яму ложак, і посуд, і гаршчкі гліняныя, пшаніцу і ячмень, муку, зерне пражанае, фасолю, сачэвіцу,
Хто дае бедным, ня будзе мець нястачы, а хто хавае вочы свае, мецьме шмат праклёнаў.