Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 4:16 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

І стаў нехта, але я не пазнаў вобліку ягонага, постаць стала перад вачыма маімі, і пачуў я голас нібы лёгкага ветру:

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Ён стаў, - але я не пазнаў твару ягонага, - толькі аблічча было перад вачыма маімі; ціхі павеў, - і я чую голас:

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

І стаў нехта, але я не пазнаў вобліку яго, — здань перад вачамі маімі, — і пачуў я голас, быццам лёгкага ветру:

Глядзіце раздзел



ЁВА 4:16
3 Крыжаваныя спасылкі  

Пасьля землятрусу — агонь, але не ў агні ГОСПАД. А пасьля агню — подых ціхога ветру.


Калі дух прайшоў перада мною, дыбарам сталі валасы на целе маім.


“Ці чалавек больш праведны за Бога, або ці можа ён быць чысьцейшы за Творцу свайго?