Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 4:15 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

15 Калі дух прайшоў перада мною, дыбарам сталі валасы на целе маім.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

15 І дух прайшоў над мною; дыбарам сталі валасы на мне.

Глядзіце раздзел Копія

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

15 І, калі дух праходзіў у маёй прысутнасці, дыбам сталі валасы на целе маім.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 4:15
11 Крыжаваныя спасылкі  

ахапіў мяне страх і дрыжаньне, так што ўсе косткі мае трэсьліся.


І стаў нехта, але я не пазнаў вобліку ягонага, постаць стала перад вачыма маімі, і пачуў я голас нібы лёгкага ветру:


Ты робіш вятры анёламі Тваімі, служыцелямі Тваімі — агонь, што палае.


І яны трымцяць. Боль і мучэньні ахапілі іх, яны качаюцца [ад болю], як тая, што нараджае, і адзін на другога глядзяць аслупянела, палымнеюць абліччы іхнія.


І ён сказаў мне: «Данііле, муж найкаштоўнейшы, зразумей словы, якія я гавару табе, і стань на месцы сваім, бо цяпер я пасланы да цябе». І калі ён гаварыў гэтае слова да мяне, я стаяў, дрыжучы.


Тады ў валадара зьмяніўся выгляд, і думкі ягоныя ўстрывожылі яго, вязі сьцёгнаў ягоных саслабелі, і калені ягоныя біліся адно аб адно.


І вучні, убачыўшы Яго, як ішоў па моры, стрывожыліся, кажучы: «Гэта здань», і ад страху закрычалі.


Ці ня ўсе яны — паслугавальныя духі, якія пасланыя на служэньне дзеля тых, якія маюць успадкаеміць збаўленьне?


А наконт анёлаў кажа: «Ён робіць анёламі Сваімі духаў і служыцелямі Сваімі — полымя агню».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы