2 ЦАРСТВАЎ 22:12 - Біблія (пераклад А.Бокуна) І зрабіў цемру заслонай сабе, намёт Ягоны з цёмных водаў, з густых хмараў. Біблія (пераклад В. Сёмухі) і моракам пакрыў Сябе, як ценем, згусьціўшы воды хмар нябесных; Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) І ахінуўся ў цемру, як заслону, цёмнымі водамі ды густымі хмарамі ахутаў Сябе. |
І сталася, калі пачуў гэтае слова [Бэн-Гадад], а ён піў сам і валадары з ім у намётах, ён сказаў слугам сваім: «Станьце ў шыхт супраць гораду!» І яны сталі ў шыхт.
Бо Ён заслоніць мяне ў схове Сваім у дзень злы, Ён схавае мяне пад заслонай намёту Свайго і ўзьнясе мяне на скалу.