Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ПСАЛТЫР 2:10 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

А цяпер, цары, зразумейце, уцяміце [тыя], што выносіце прысуд на зямлі:

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Дык цяпер, валадары, зразумейце, навучыцеся, судзьдзі зямлі!

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Дык вось - урымсьціцеся, цары; навучэцеся, судзьдзі зямныя,

Глядзіце раздзел



ПСАЛТЫР 2:10
10 Крыжаваныя спасылкі  

цар прагне прыгажосці тваёй. Паколькі ён — валадар твой, пакланіся яму.


І цары будуць тваімі карміцелямі, а царыцы — нянькамі тваімі; пакланяцца будуць табе тварам да зямлі ды лізаць будуць пыл ля ног тваіх. Тады будзеш ведаць, што Я — Госпад: не будуць засаромлены, якія спадзяюцца на Мяне”.


так здзівіць Ён многія народы, цары зашчымяць вусны свае перад Ім, бо тыя, якім аб Ім не было абвешчана, убачаць і тыя, што не чулі, даведаюцца.


І будуць хадзіць народы ў святле тваім, а цары — у яснасці твайго ўсходу.


Вучыся, Ерузалім, каб часам не адступілася душа Мая ад цябе, каб часам Я не перамяніў цябе ў пустыню, зямлю бязлюдную».


Эфраіме, нашто яму яшчэ ідалы? Я выслухоўваю яго і наглядаю за ім. Я — як кіпарыс зялёны: ад Мяне нараджаецца плод твой».


І станецца: тыя з народаў зямлі, якія не пойдуць у Ерузалім, каб пакланіцца Валадару, Госпаду Магуццяў, будуць пазбаўлены дажджу.