Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 9:17 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

«Воды крадзеныя — саладчэйшыя, а схаваны хлеб — смачнейшы».

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

«Вада крадзеная салодкая, і схаваны хлеб смачнейшы».

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

«вада крадзеная салодкая, і ўтоены хлеб смачны».

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 9:17
11 Крыжаваныя спасылкі  

Дык убачыла жанчына, што дрэва добрае для ежы і мілае вачам, і прывабнае ёсць дрэва для здабыцця ведаў; і сарвала [адзін] з пладоў яго, і з’ела, і дала таксама мужу свайму, і ён з’еў.


Салодкі для чалавека хлеб падманны, але потым напоўняцца вусны яго каменнем.


Так паступае жанчына-чужаложніца, што з’ела, абцёрла вусны і кажа: «Я нічога благога на зрабіла».


хай не выліваюцца крыніцы твае на двор, а патокі водаў — па вуліцах;


Хай выток твой будзе дабраславёны, і весяліся з жонкай маладосці тваёй.


Але грэх, які ўзяўся з нагоды прыказання, выклікаў у мяне ўсякія пажаданні, бо, каб не было закону, грэх быў бы мёртвы.


Бо сорамна і казаць аб тым, што робіцца імі патаемна.