ВЫСЛОЎІ 9:13 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Жанчына бязглуздая — крыклівая, неразумная і што нічога не ведае, Біблія (пераклад А.Бокуна) Дурнота — жанчына крыклівая, неразумная і нічога ня ведае; Біблія (пераклад В. Сёмухі) Жанчына бяз розуму - крыклівая, дурніца - ні ў чым не абазнаная, |
гаваркая і нястрыманая, што не выносіць супакой і не можа ўтрымаць ног сваіх у хаце сваёй:
Як ачышчу Я сэрца тваё, — кажа Госпад Бог, — калі дапускалася ты ўсіх гэтых учынкаў бессаромнай жанчыны і распусніцы?
той ганарлівец, які нічога не разумее, але мае схільнасць спрачацца ў справах і кідаць словамі, з якіх паўстаюць зайздрасць, звадкі, блюзненні, ліхія падазрэнні,