Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 15:1 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Мяккі адказ уціхамірвае гнеў, а жорсткая размова выклікае лютасць.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Лагодны адказ адхіляе ярасьць, а слова абразьлівае выклікае гнеў.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Лагодны адказ злагоджвае гнеў, а слова абразьлівае будзіць лютасьць.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 15:1
16 Крыжаваныя спасылкі  

І адказалі ізраэльцы людзям Юды, і казалі: «Дзесяць частак маем мы ў цара, і таму таксама і ў Давіда. Мы лепшыя за вас; чаму вы пагарджаеце намі? Хіба не мы першыя сказалі слова, каб вярнуць цара нашага?» Але слова юдэйцаў было мацнейшым, чым слова ізраэльцаў.


Яны сказалі яму: «Калі сёння паслухаеш гэты народ і будзеш служыць яму, і споўніш іх просьбу, і будзеш гаварыць да іх словы спагадныя, будуць яны табе паслугачамі ва ўсе дні».


Тыя сказалі яму: «Калі падабацца будзеш гэтаму народу і змякчаць іх спагаднымі словамі, то будуць табе служыць увесь час».


Хто прыступіўся да яго і застаўся цэлым? Ну хто ж пад усім небам?


Нянавісць выклікае сваркі, а любоў пакрывае ўсе грахі.


Чалавек запальчывы выклікае сваркі; а той, хто з’яўляецца цярплівым, уціхамірвае спрэчкі.


Цярплівасць кіраўніка зробіць падатлівым, а мяккі язык зломіць косці.


Хто павялічвае жаданні — распаляе сваркі, а хто ўскладае надзею на Госпада — пашырыцца.


Гняўлівы чалавек узбуджае сваркі, а той, хто ахвочы на гнеў, будзе болей схільны да граху.


Людзі небяспечныя горад раз’ядноўваюць, а мудрыя — утаймоўваюць абурэнне.