Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 32:18 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

“Поўны я слоў, і сціскае мяне дух сэрца майго,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Бо я поўны словаў, і сьціскае дыханьне ў-ва мне дух мой.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Бо я поўны словамі, і дух ува мне цісьне мяне.

Глядзіце раздзел



ЁВА 32:18
9 Крыжаваныя спасылкі  

то і я адкажу ў сваю чаргу і выкажу сваю думку.


і нутро маё, як брага без адтуліны, якая разрывае новыя бутэлькі.


«Калі пачнём мы размаўляць з табою, можа, прыкра табе будзе, але пачатую размову хто зможа стрымаць?


Я знямеў у маўчанні і не гаварыў нават пра дабро, і пакута мая аднавілася.


І сказаў я: “Не буду Яго ўзгадваць і не буду болей гаварыць у імя Яго!” Але тады ўзняўся ў сэрцы маім як бы агонь пякучы, замкнуты ў касцях маіх, дык я змучыўся і не мог вынесці яго.


Таму поўны я гневу Госпадава, цяжка мне ўстрымацца. «Вылі яго на дзяцей на вуліцы і на сход юнакоў! Будуць забраны нават муж з жонкаю, таксама стары разам з вельмі састарэлым.


Бо мы не можам не гаварыць пра тое, што мы бачылі і чулі».