Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 21:16 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Чалавек, які зьбіўся з дарогі розуму, спачне ў зборні мёртвых.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Чалавек, які зьбіваецца са шляху розуму, супачыне ў грамадзе памёршых.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Чалавек, які сыдзе з дарогі разважлівасці, прабудзе на сходзе мёртвых.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 21:16
20 Крыжаваныя спасылкі  

Хто са сьлязьмі сеяў, пажынацьме з радасьцю.


Прынясі Богу ў ахвяру падзяку, і выконвай твае абяцаньні Ўсявышняму,


Праведнасьць вядзе да жыцьця, а хто імкнецца да ліхога, імкнецца да сьмерці сваёй.


Хто сябруе з мудрым, будзе мудры; а хто сябруе зь неразумнымі, разбэсьціцца.


Захавальнік запаведзі захоўвае душу сваю, а хто ня дбае пра шяхі свае - загіне.


ад тых, што пакідаюць дарогі простыя, каб хадзілі дарогамі цемры;


Ён памірацьме без настаўленьня і ў вялікай сваёй неразумнасьці наблукаецца.


Але ня ведае ён, што мёртвыя там, у глыбіні апраметнай запрошаны ёю.


І праведнік, калі адступіцца ад праўды сваёй і будзе паводзіцца няправедна, будзе рабіць усе тыя мярзоты, якія робіць беззаконьнік, ці будзе ён жывы? усе добрыя ўчынкі ягоныя, якія ён рабіў, не папомняцца; за беззаконьне сваё, якое робіць, і за грахі свае, у якіх грэшны, ён памрэ.


і тых, якія адступіліся ад Госпада, ня шукалі Госпада і ня пыталіся пра Яго.


І вас, мёртвых за злачынствы і грахі вашыя,


Праведны вераю жыць будзе; а калі хто завагаецца, ня хінецца да таго душа Мая».


Яны выйшлі ад нас, але ня былі нашыя; бо, калі б яны былі нашыя, дык засталіся б з намі; але яны выйшлі, і праз гэта адкрылася, што ня ўсе нашыя.


Такія бываюць спакусай на вашых вячэрах любові: банкетуючы з вамі, бяз страху напасваюцца; гэта - бязводныя хмары, што вецер носіць; восеньскія дрэвы, бясплодныя, двойчы памерлыя, выкарчаваныя;