Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 17:10 - Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Выступайце, усе вы, і падыдзеце; не знайду я мудрага сярод вас.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Дык апамятайцеся ўсе вы, і прыходзьце, але я не знаходжу між вамі нікога разумнага.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Дык навярніцеся ўсе вы і прыходзьце, але я не знайду між вамі нікога разумнага.

Глядзіце раздзел



ЁВА 17:10
11 Крыжаваныя спасылкі  

а ўжо ж такі, толькі вы людзі, і з вамі памрэ мудрасьць!


Што ведаеш ты, чаго б ня ведалі мы? што разумееш ты, чаго ня было б у нас?


Дні мае прайшлі; думы мае - здабытак сэрца майго - разьбітыя.


Бо Ты зачыніў сэрца іхняе ад разуменьня, і таму не даеш перамагчы ім.


Навошта лічыцца нам жывёламі і быць прыніжанымі ў вачах вашых?


Не шматгадовыя толькі мудрыя, і не старыя разумеюць праўду.


І было пасьля таго, як Гасподзь сказаў словы тыя Ёву, сказаў Гасподзь Эліфазу Тэманіцяніну: гарыць гнеў Мой на цябе і на двух сяброў тваіх за тое, што вы гаварылі пра Мяне ня так правільна, як раб Мой Ёў.


Перагледзьце, ці ёсьць няпраўда? перагледзьце, - праўда мая.


І тады зноў убачыце розьніцу паміж праведнікам і бязбожным, паміж службітом Бога і няслухам Ягоным.


Дзе мудрэц? дзе кніжнік? дзе суразмоўца веку гэтага? Ці не абярнуў Бог мудрасьць сьвету гэтага ў неразумнасьць?


На сорам ваш кажу: няўжо няма сярод вас ніводнага разумнага, які мог бы рассудзіць братоў сваіх?