Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




3 ЦАРСТВАЎ 8:12 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Тады сказаў Салямон: «ГОС­ПАД сказаў, што будзе жыць у хмары.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Тады сказаў Саламон: Гасподзь сказаў, што Ён упадабаў быць у імгле;

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Тады Саламон сказаў: «Госпад сказаў, што будзе жыць у воблаку.

Глядзіце раздзел



3 ЦАРСТВАЎ 8:12
12 Крыжаваныя спасылкі  

Нахіліў Ён нябёсы, і зыйшоў, і імгла пад нагамі Ягонымі.


І не маглі сьвятары стаяць і спаўняць службу з прычыны гэтага воблака, бо слава ГОСПАДА напоўніла Дом ГОСПАДА.


І разгарнуў Эзра кнігу на вачах усяго народу, бо ён стаяў па-над усім народам; і калі ён разгарнуў яе, устаў увесь народ.


Хмары і імгла навакол Яго; праведнасьць і суд — падставы пасаду Ягонага.


I стаяў народ здалёк, а Майсей наблізіўся да імглы, туды, дзе Бог.


Сапраўды, Ты — Бог таямнічы, Бог Ізраіля, Збаўца!


і сказаў ГОСПАД Майсею: «Скажы Аарону, брату твайму, каб ня ў кожны час ён уваходзіў у [Месца] Сьвятое за заслону перад накрыўкай, якая на Каўчэгу, каб ён не памёр, калі Я буду аб’яўляцца ў воблаку над накрыўкай.


І вы наблізіліся, і стаялі каля падножжа гары, а гара палала агнём аж пад неба, [схаваная] ў цемры, хмарах і змроку.


Словы гэтыя прамовіў ГОСПАД да ўсёй царквы вашай на гары, з сярэдзіны агню і хмары, і змроку голасам моцным, і нічога больш не гаварыў; і напісаў гэта на двух табліцах каменных, якія даў мне.


Бо не падыйшлі вы да гары, да якой [можна] дакрануцца і якая палае агнём, ані да віхуры, і цемры, і буры,