ПЛАЧ 3:4 - Біблія (пераклад А.Бокуна) Ён зьнішчыў цела маё і скуру маю, патрушчыў косткі мае. Біблія (пераклад В. Сёмухі) выснажыў плоць маю і скуру маю, паламаў мае косьці; Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года) Вынішчыў скуру маю і цела маё, сцёр косці мае. |
Я крычаў аж да раніцы. Як леў Ён скрышыў усе косткі мае. З дня да ночы Ён сканчвае [жыцьцё] маё.
Ізраіль — заблукалая авечка, ільвы пагналі яго. Першы еў яго валадар Асірыйскі, а апошні, Навухаданосар, валадар Бабілонскі, паламаў яму косткі.