Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Levítico 15:5 - Qullan Arunaca

“Cawquïritejj uca jaken iquiñapa llamct'ani ucasti, isipa t'ajjsokasjjañapawa, uqhamarac jupa quipcasa jarekasjjañaparaquiwa, ucampisa jayp'ucama k'añut uñt'ataquïscaniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

“Cawquïritejj uca jaken iquiñapa llamct'ani ucasti, isipa t'ajjsokasjjañapawa, uqhamarac jupa quipcasa jarekasjjañaparaquiwa, ucampisa jayp'ucama k'añut uñt'ataquïscaniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

“Khititix uka jaqin ikiñap llamkt'kani ukasti, isip t'axsuqasxañapawa, jupa kipkas jariqasxañaparakiwa, ukampis jayp'ukamax q'añut uñt'atakïskaniwa.

Uka jalj uñjjattʼäta



Levítico 15:5
31 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tatay, amparanacajjas k'omachataw maqhatansma, juchajjats pampachataw altaramar jac'achasinsma,


Ñankha luratanacajjat jarekt'ita, jucha luratanacajjat k'omacht'ita.


Hisopo alimp ch'ajjch'uquipita: nayasti k'omachataw uñjasï; jarekt'itaya, nayasti qhunut juc'amp jank'ow tucjjä.


Tatitojj Moisesarojj sascaquïnwa: —Saram, ucatsti marcaru waquichanim jichhüru, kharüru jupanacajj k'omachasipjjpan, uqhamarac isinacapsa t'ajjsusipjjaracpan.


“¡Jarikasipjjam, k'omachasipjjaraquim! ¡Uca ñankha lurañanacamsti nayrakatajjatjja jayar apapjjam! ¡Ñankha lurañanacsti apanucupjjaraquim!


Ucampisa take ch'amani Tatitojj nayaruw uñstitu, ucatsti saraquituwa: “Janipuniw aca jucha luratanacapjja perdoncäti; jan ucasti jumanacajj jiwarapjjätawa” sasa. Aca arunacajj take ch'amani Tatitun arunacapawa.


K'oma umampiw jarekjjapjjaraquïma, take k'añunacamatsa k'omachjjapjjaraquïmawa.


Cunanacatejj jumanacaru k'añuchapquiristam ucanacatsti khespiyapjjämawa. Trigos walipunëjjaraquiniwa, janiraquiw mayampsa jumanacarojj mach'a apayancjjapjjämati.


“Cunapachatejj jumanacajj aca luräwinaca lurapjjäta ucapachaw jumanacajj k'añuchata uñjasipjjäta: Cawquïritejj uca jiwat animalanacaru llamct'ani ucasti jayp'thapiñapcama k'añupuniw uñjasini.


“Cawquïritejj uca jiwat animalanacaru llamct'ani ucasti isipjja t'ajjsokasjjañapawa, ucampisa jayp'thapiñapcamajja k'añuquipunïscaniwa.


Uca quipcaraquiwa cawquïritejj uca jiwat animalanacaru aptani ucasti isinacapjja t'ajjsurasjjañaparaquiwa, ucatsti jayp'thapiñapcama k'añuraquiw uñjasini, ucampisa take jumanacasti uca animalanacarojj k'añu animalanacatwa uñt'apjjäta.


“Uca quipcaraquiwa uca jiwat animalanacatejj mä cunjjarusa liwjjattani ucajja k'añuchataw uñjasjjaraquini. Maderat lurata yänacäpasa, mä isïpasa, jan ucajj lip'ichïpasa, mä costaläpasa, jan ucajj mä cuna herramientäpasa, ucasti umaru uscuntatäñapawa, ucatsti jayp'ucama k'añuraquiw uñjasini; uca khepatwa k'omäjjaraquini.


Uca pakallko urunaca pasjjatatsti sacerdotejj wasitatwa uca llagani chekjja uñjjataraquini, ucat uca llagatejj jan juc'ampi akatatatäcchi, janiraqui juc'ampi mankharus saratäcchiti, ucapachasti sacerdotejj uca jakerojj k'omätapwa khanañchjjani, ucat uca jakejj isipa t'ajjsokasjjani, c'umaraquiwa kheparjjani.


Uca pakallko urunaca pasatatsti wasitatwa sacerdotejj uca usuta jakerojj uñjjataraquini, ucat uca llagatejj niy chhaktjjchejja, janiraqui juc'ampi akatatatäjjchiti ucapachasti sacerdotejj uca usut jakerojj k'omatwa uñt'jjaraquini, uca llagasti aleka mä jisc'a janchina llagapaquïnwa uca laycu. Ucat usutajj isipa t'ajjsokasjjaraquini, ucatsti k'omaw uñjasjjaraquini.


cupi luc'anampiw pakallko cuti Tatitun nayrakatapan uca aceitempi ch'allt'araquini.


“Mayni chachatejj mä warmimpi iquintani mayachasisa, uca khepatsti panpachaniw umampi jarekasjjapjjani, panpachaniraquiwa jayp'ucama k'añut uñt'ata kheparapjjani.


“Cawqui chekarutejj uca jakejj iquini, ucan jathapa aywiyaraquini uca iquiñapasti k'añut uñt'ataraquïniwa. Cawqui chekarutejj uca jakejj kont'ani uca chekasti k'añut uñt'ataraquïniwa.


“Cawquïri jaketejj uca aywiyiri jaken konuñaparu kont'ani ucasti, isipjja t'ajjsokasjjañapawa, uqhamarac jupa quipcasa jarekasjjañaparaquiwa, ucampisa jayp'ucama k'añuquipuniw uñjasiscani.


ucjjarusti cawquïri jaketejj uca cabrito wasararu apcäna Azazel ucataqui, ucat isipjja t'ajjsurasjjaraquiniwa, jupa quipcasa jarekasjjaraquiniwa, ucatwa campamentoru mantanjjaraquini.


Cawquïri jaketejj take ucanaca naqhantayjjani ucasti isinacapjja t'ajjsokasjjañapawa, uqhamarac jupa quipcasa jarekasjjañaparaquiwa, uca khepatwa campamentoru mantanjjaraquini.


“Cawquïri israelita jaketejja jan ucajj cawquïri yakha marcat jutasina jumanac taypina jaquiri jakesa mä jiwat uywan aychapa jan ucajj mä monte animalan jiwayata uywan aychapsa mank'ani ucasti isipjja t'ajjsokasjjañapawa, uqhamaraqui jupa quipcasa umampiw jarekasjjaraquini, ucatsti k'añut uñt'ataquipunïscaniwa jayp'ucamajja. Uca khepatwa jupajj k'omachata uñjasjjaraquini.


Cawquïritejj khella apthapqui ucajj isip t'ajjsokasini, ucatsti janïraw k'omäquiti jayp'ucamajja. Ucasti wiñayatac leyïniwa, take jumanac israelitanacataqui, uqhamarac jumanac taypin jaquir jaya marcat jutir jaketaquisa.


Take cuntejj k'añu jakejj llamct'cani ucajj k'añuchatäniwa, cawquïritejj mä k'añu jaquir llamct'cani, ucasti k'añuchataraquiw jayp'ucam uñjasini.”


Ucatpï Diosarojj jac'achasiñasajj take chuymampi, mä suma cheka iyawsañampi, jupaw chuymanacasjj k'omacharaqui jan juchani amuyasiñasataqui, janchinacasajj k'oma umamp jarekatäjjewa.


Ucampis ucajj uqhamächi ucajja ¡kawkha juc'amp ch'amanïpachas Criston wilapajja! Ucasti wiñay jaquir Ajayu tokew Cristojj Diosaru jupa pachpa loktasi jan k'añucht'ata, wilapas k'omacharaquistuw chuymasjja jiwañaru apquistus uca jan wali luräwinacatjja, jacquir Diosar sirviñasataqui.


Uqhamäsapän ucajja walja cutiraquiw jiwañapäsapänjja aca orake kalltatpachjja. Jichhajj take uca urunac phokhasisquipanjja, Cristojj mä sapa cutiquiw pacha tucuyar uñstani, jupapachparaquiw mä sacrificio loktasiwayi take juchanac apakañataqui.


Diosar jac'achasipjjam, jupasti jumanacarojj jac'achasiraquiniwa. Juchararanaca, amparanacam k'omachasipjjam. Jumanaca qhitinacatï acapachampiru, Diosampiru munasipcta ucanacasti chuymanacam k'omachasipjjaraquim.


Nayasti sistwa: “Tata, jumaw yattajja” sasa. Jupasti saraquituwa: “Acanacajj wali jach'a llaquinacwa pasanipjje, isinacapsti Corderon wilapampi t'ajjsusaraquiw jank'optayanipjje.


Uca urusti Saúl reyejj janiw cunsa camscänti, chuymapansti sascaraquïnwa “Cuna jan wali k'añuchasïwi inas jupajj lurchi, ucat jichhajj k'omachasiscpacha” sasa.