المزامير 112:3 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) هـ - في بَيتِه يَكونُ المالُ والغِنى، و - وبِرُّه يَدومُ لِلأَبَد. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس رَغْدٌ وَغِنًى فِي بَيْتِهِ، وَبِرُّهُ قَائِمٌ إِلَى ٱلْأَبَدِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) رَغدٌ وغِنًى في بَيتِهِ، وبرُّهُ قائمٌ إلَى الأبدِ. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران الغنِي واليَسارُ في بَيتِه وبِرُّه مَكينٌ أبَدًا. كتاب الحياة يَمْتَلِئُ بَيْتُهُ مَالاً وَغِنىً، وَبِرُّهُ يَدُومُ إِلَى الأَبَدِ. الكتاب الشريف الثَّرْوَةُ وَالْغِنَى فِي دَارِهِ، وَصَلَاحُهُ يَدُومُ إِلَى الْأَبَدِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح لَيَكُونَنَّ الغِنَى واليُسرُ في بَيتِهِ، فَهُوَ مُخلِصٌ للهِ دائِمًا |
ر - رَأسُ الحِكمَةِ مَخافَةُ الرَّبّ، ش - حُسنُ الفِطنَةِ لِمَن يَعمَلونَ بِها. ت - تَسبِحَتُه لِلأَبَدِ تَدوم.
ف - وَزَّعَ وأَعْطى المَساكين. ص - فبِرُّه يَدومُ لِلأَبَد، ق - وقُوَّتُه تَزْدادُ مَجدًا.
ويَكونُ أَمانةَ أَيَّامِكَ، ووَفرَةَ خَلاصٍ وحِكمَةً وعِلمًا، وتَكونُ مَخافَةُ الرَّبِّ كَنزَه.
لأَنَّه كالثَّوبِ يَأكُلُهمُ العُثّ، وكالصُّوفِ يَقرِضُهمُ السُّوس. أَمَّا بِرِّي فيَبْقى لِلأَبَد، وخَلاصي إِلى جيلِ الأَجْيال.
مَحْزونينَ ونَحنُ دائِمًا فَرِحون، فُقراءَ ونُغْني كَثيرًا مِنَ النَّاس، لا شَيءَ عندَنا ونَحنُ نَملِكُ كُلَّ شَيء.