المزامير 112:3 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)3 هـ - في بَيتِه يَكونُ المالُ والغِنى، و - وبِرُّه يَدومُ لِلأَبَد. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس3 رَغْدٌ وَغِنًى فِي بَيْتِهِ، وَبِرُّهُ قَائِمٌ إِلَى ٱلْأَبَدِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)3 رَغدٌ وغِنًى في بَيتِهِ، وبرُّهُ قائمٌ إلَى الأبدِ. انظر الفصلمزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران3 الغنِي واليَسارُ في بَيتِه وبِرُّه مَكينٌ أبَدًا. انظر الفصلكتاب الحياة3 يَمْتَلِئُ بَيْتُهُ مَالاً وَغِنىً، وَبِرُّهُ يَدُومُ إِلَى الأَبَدِ. انظر الفصلالكتاب الشريف3 الثَّرْوَةُ وَالْغِنَى فِي دَارِهِ، وَصَلَاحُهُ يَدُومُ إِلَى الْأَبَدِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح3 لَيَكُونَنَّ الغِنَى واليُسرُ في بَيتِهِ، فَهُوَ مُخلِصٌ للهِ دائِمًا انظر الفصل |