La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Римляни 4:23 - Новият завет: съвременен превод

Но не само за него бе писано: „Бог прие вярата му“,

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа тъкмо за едного него,

Ver Capítulo

Ревизиран

Това пък, че му се вмени <за правда>, не се написа само за него,

Ver Capítulo

Верен

Но това, че му се счете, не беше написано само за него,

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но не само за него е писано, че му е зачетена,

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Това пък, че му се вмени за правда, не се написа само за него,

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Но не само за него е писано, че му се е вменило,

Ver Capítulo
Otras versiones



Римляни 4:23
5 Referencias Cruzadas  

Всичко, което е казано в Писанията, е казано за наше поучение, за да можем чрез търпението и насърчението, които Писанията ни дават, да имаме надежда.


Тези неща се случиха с тях като пример и бяха записани, за да предупредят нас, които живеем във време, когато светът е към своя край.


Всичко това се случи като пример за нас, така че да не бъдем хора, които желаят да вършат зло като тях.