La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Захария 5:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

А когато аз казах: какво е това? той отговори: това, което излиза, е ефа, и рече: това е образът им по цяла земя.

Ver Capítulo

Цариградски

И рекох: Що е това? А той рече: Това което излазя е ефа. И рече: Това е представянето им по всичката земя.

Ver Capítulo

Ревизиран

И рекох: Що е това? А той каза: Това, което излиза, е ефа. Каза още: Това ги представлява, <каквито са>, по цялата земя;

Ver Capítulo

Верен

И казах: Какво е това? А той каза: Това, което излиза, е ефа. И каза: Това е видът им по цялата земя.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Аз попитах: „Какво е това?“ Той отговори: „Това, което се явява, е ефа.“ И добави: „Това е образът им по цялата земя.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Аз попитах: Какво е това? А той отговори: Това, което излиза, е ефа. Каза още: Това ги представлява, каквито са, по цялата земя

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И попитах: Какво е това? А той каза: Това, което излиза, е ефа. Образът им по цялата земя.

Ver Capítulo



Захария 5:6
8 Referencias Cruzadas  

къпоните ви да бъдат верни, теглилките ви верни, ефата вярна и инът верен. Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви изведох из Египетската земя.


Изслушайте това, вие, които жадувате да погълнете бедни и да погубите сиромаси, –


вие, които казвате: кога ще премине новолунието, за да продаваме жито, и събота – да отворим житниците, да намалим мярката, да уголемим цената на сиклата и да измамваме с неверни къпони,


да прикупваме неимотни със сребро, и сиромаси за двои обуща, а отсевки от жито да продаваме?


Не намират ли се и сега в дома на нечестивеца нечестни съкровища и смалена гнусна мяра?


ще споходя в оня ден всички, които прескачат праг, които дома на своя Господ напълнят с насилие и измама.


И ето един къс олово се издигна, и там седеше една жена посред ефата.