La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 2:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

Всички бяха смаяни и в недоумение думаха един другиму: какво ли ще е това?

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И смаяни всички недоумяваха се, и един на друг си думаха: Какво ли ще е това?

Ver Capítulo

Ревизиран

И те всички се смаяха, и в недоумение си думаха един на друг: Какво значи това?

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Изумени и озадачени, те се питаха един друг: „Какво ли значи това?“

Ver Capítulo

Верен

И те всички се смаяха и в недоумение си казваха един на друг: Какво значи това?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Всички бяха смаяни и в недоумение се питаха един друг: „Какво ли ще е това?“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И те всички се смаяха и в недоумение си казваха един на друг: Какво значи това?

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 2:12
8 Referencias Cruzadas  

И когато Иисус свърши тия думи, народът се чудеше на учението Му,


Защото Ирод се страхуваше от Иоана, като знаеше, че той е мъж праведен и свет, и го пазеше; много работи вършеше от послушание към него, и с приятност го слушаше.


и като повика едного от слугите, попита: що е това?


и като чу да минава край него народ, попита: какво е това?


И когато Петър беше в недоумение, какво ли значи видението, което видя, ето човеците, пратени от Корнилия, разпитвайки за Симоновата къща, спряха се пред вратата


Защото нещо странно влагаш в ушите ни. Затова искаме да знаем, какво е то.


критяни и араби, – как слушаме тях да говорят на наши езици за великите Божии дела?


И всички се чудеха и маеха, думайки помежду си: тия, които говорят, не са ли всички галилейци?