Псалми 71:6 - Библия ревизирано издание Ти си ми бил опора от рождението ми; от утробата на майка ми Ти си бил мой благодетел; за Тебе ще бъде винаги хвалението ми. Цариградски На тебе облегнах от рождението си: От утробата на майка ми ти си мой покровител За тебе ще бъде всякога пението ми. Ревизиран Ти си ми бил подпорка от рождението ми; От утробата на майка ми Ти си бил мой благодетел; За Тебе <ще бъде> винаги хвалението ми. Верен На Теб се облегнах от раждането си, откакто Ти ме извади от утробата на майка ми; възхвалата ми е винаги за Теб. Съвременен български превод (с DC books) 2013 На Тебе разчитам от майчина утроба, Ти ме отдели по рождение. За Тебе е моята непрестанна прослава. Библия синодално издание (1982 г.) Той ще слезе като дъжд върху покосена ливада, като капки, оросяващи земята; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ти си ми бил опора от рождението ми; от утробата на майка ми Ти си бил мой благодетел; за Тебе ще бъде винаги хвалението ми. |
Псалом на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го пусна да си отиде. На еврейски език, азбучен псалом. Алеф Ще благославям Господа по всяко време, похвала към Него ще бъде винаги в устата ми.
Блажен онзи човек, който възлага упованието си на Господа и не е склонил към горделивите, нито към онези, които коварно отстъпват.
Слушайте ме, острови, и внимавайте, далечни племена: Господ ме призова още от раждането ми, още от утробата на майка ми спомена името ми!
И така, сега говори Господ, Който ме създаде още от утробата за Свой слуга, за да доведа пак Яков при Него и за да се събере Израил при Него (защото съм почтен в очите на Господа и моят Бог ми стана сила).
Преди да ти дам образ в утробата, те познах; и преди да излезеш от утробата, те осветих. Поставих те за пророк на народите.
А когато Бог, Който още от утробата на майка ми беше ме отделил и призовал чрез Своята благодат,
и като винаги благодарите за всичко на Бога и Отца в името на нашия Господ Исус Христос,