La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 16:15 - Библия ревизирано издание

(Ето, ида като крадец. Блажен онзи, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол и да не гледат срамотите му.)

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

(Ето ида както крадец. Блажен който бди, и варди дрехите си да не ходи гол да гледат срамотата му.)

Ver Capítulo

Ревизиран

(Ето, ида като крадец. Блажен оня, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол, та да не гледат срамотата му).

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

„Чуйте! Ще дойда неочаквано, както идва крадец. Благословен е онзи, който е нащрек и пази дрехите си, за да не ходи гол и да не гледат хората онова, което се срамува да покаже пред другите.“

Ver Capítulo

Верен

– Ето, идвам като крадец. Блажен онзи, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол и да не гледат неговия срам. –

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото Господ казва: „Ето Аз идвам като крадец: блажен е, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол и да гледат срама му.“

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

(Ето, Аз ида като крадец: блажен е, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол, и да се не виждат срамотите му.)

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 16:15
23 Referencias Cruzadas  

А Моисей, като видя, че народът беше съблечен (защото Аарон ги беше съблякъл за срам между неприятелите им),


Голотата ти ще се види. Да! Срамотата ти ще се яви. Аз ще си отмъстя и няма да се примиря с никого.


поради тези неща, ето, Аз ще събера всички твои любовници, с които си се наслаждавала, и всички, които си любила, заедно с всички, които си намразила – ще ги събера против теб отвред и ще им открия голотата ти, за да видят цялата ти голота.


да не би да я съблека гола и я изложа, както беше в деня, когато се е родила, и я направя като пустиня, и я поставя като безводна земя, и я уморя с жажда.


Горко на онзи, който упоява ближния си – на тебе, който изливаш яростта си, още и ги опиваш, за да гледаш голотата им!


И така, бдете; защото не знаете нито деня, нито часа, в който Човешкият Син ще дойде.


Бдете и се молете, за да не паднете в изкушение. Духът е бодър, а тялото – немощно.


Бдете и се молете, за да не паднете в изкушение. Духът е бодър, а тялото – немощно.


Но бъдете бдителни във всяко време и се молете, за да успеете да избегнете всичко, което предстои да стане, и да застанете пред Човешкия Син.


Затова бдете и помнете, че за три години денем и нощем не престанах да поучавам със сълзи всеки един от вас.


стига само, облечени с него, да не се намерим голи.


Но вие, братя, не сте в тъмнина, за да ви постигне онзи ден като крадец.


И така, да не спим, както другите, а да бъдем будни и трезвени.


А краят на всичко е наближил; и така, живейте разумно и трезвено, за да се предавате на молитва.


А Господният ден ще дойде като крадец, когато небето ще премине с бучене, а стихиите нажежени ще се разпаднат и земята и каквото се е вършило по нея ще изчезнат.


И, ето, ида скоро. Блажен, който пази думите на написаното в тази книга пророчество.


Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да не ти отнеме никой венеца.


то съветвам те да купиш от Мене злато, пречистено с огън, за да се обогатиш, и бели дрехи, за да се облечеш и да не станат явни срамотите на твоята голота, и очна мас, за да намажеш очите си, за да виждаш.