И това нещо беше грях за Еровоамовия дом, грях достатъчен, за да бъде изтребен и погубен от лицето на земята.
Трето Царе 15:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А във втората година на Юдовия цар Аса над Израил се възцари Надав, Еровоамовият син, и царува над Израил две години. Цариградски И въцари се Надав Иеровоамовът син над Израиля в второто лето на Аса царя на Юда, и царува над Израиля две години. Ревизиран А във втората година на Юдовия цар Аса, над Израиля се възцари Надав Еровоамовият син, и царува над Израиля две години. Верен А във втората година на юдовия цар Аса над Израил се възцари Надав, синът на Еровоам, и царува над Израил две години. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Йеровоамовият син Нават се възцари над Израил във втората година на юдейския цар Аса и царува над Израил две години. Библия ревизирано издание През втората година на Юдейския цар Аса над Израил се възцари Надав, Еровоамовият син, и царува̀ над Израил две години. Библия синодално издание (1982 г.) А Иеровоамовият син Нават се възцари над Израиля във втората година на иудейския цар Аса и царува над Израиля две години. |
И това нещо беше грях за Еровоамовия дом, грях достатъчен, за да бъде изтребен и погубен от лицето на земята.
Времето, през което Еровоам царува, беше двадесет и две години; и той заспа с бащите си, и вместо него се възцари синът му Надав.
Той върши зло пред Господа, като ходи в пътя на баща си и в греха му, с който вкара в грях Израил.
Тогава народът на Израил се раздели на две части; половината последваха Тивни, Гинатовия син, за да направят него цар, а половината последваха Омри.