И даде Яков обет, казвайки: Ако бъде Бог с мене, и ме опази в това пътуване, по което отивам, и ми даде хляб да ям и дрехи да се облека,
Съдии 11:30 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Ефтай направи оброк пред Господа, като каза: Ако наистина предадеш амонците в ръката ми, Цариградски И обрече Иефтай обричане Господу и рече: Ако наистина предадеш Амоновите синове в ръката ми, Ревизиран И Ефтай направи обрек Господу, като каза: Ако наистина предадеш амонците в ръката ми, Верен И Ефтай направи обрек пред ГОСПОДА и каза: Ако наистина предадеш синовете на Амон в ръката ми, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Йефтай даде оброк пред Господа с думите: „Ако ти действително предадеш амонците под моя власт, Библия ревизирано издание Ефтай направи оброк на Господа: Ако наистина предадеш амонците в ръката ми, Библия синодално издание (1982 г.) И даде Иефтай оброк на Господа, като каза: ако предадеш амонитци в ръцете ми, |
И даде Яков обет, казвайки: Ако бъде Бог с мене, и ме опази в това пътуване, по което отивам, и ми даде хляб да ям и дрехи да се облека,
И Израил направи оброк на Господа: Ако наистина предадеш тези люде в ръката ми, то съвсем ще разоря градовете им.
Тогава дойде Господният Дух на Ефтай; и той мина през Галаад и Манасия, мина и през Галаадската Масфа, и от Галаадската Масфа мина против амонците.
тогава онова, което излезе от вратата на къщата ми да ме посрещне, когато се върна с победа от амонците, ще бъде на Господа и ще го принеса за всеизгаряне.
И направи оброк, казвайки: Господи на силите, ако наистина погледнеш благосклонно към скръбта на слугинята Си и си спомниш за мене, и не забравиш сугинята Си, а дадеш на слугинята Си мъжко дете, аз ще го дам на Господа за всички дни на живота му, и бръснач няма да мине през главата му.