Първо Петрово 5:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г нито като че господарувате над паството, което ви се поверява, а като показвате пример на стадото. Más versionesЦариградски нито като че обладавате наследието Божие, но бивайте пример на стадото. Ревизиран нито като че господарувате над паството, което ви се поверява, а като показвате пример на стадото. Новият завет: съвременен превод Не се дръжте като господари с онези, които са ви поверени, а бъдете пример на стадото. Верен нито като че ли сте господари над онези, които са ви поверени, а като сте пример на стадото. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не бъдете господари на поверените ви, а пример за стадото. Библия ревизирано издание нито като че господствате над паството, което ви се поверява, а като показвате пример на стадото. |
Спомни си за Твоя народ, който си придобил от древността, племето на Твоето наследство, което си изкупил; спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал.
Не подкрепихте немощната, нито изцелихте болната, не превързахте ранената, не докарахте заблудилата се, нито потърсихте изгубената; но с насилие и строгост властвахте над тях.
Паси народа Си с жезъла Си, стадото – Твоето наследство, което живее уединено в леса сред Кармил; нека пасат във Васан и в Галаад както в древните дни.
Но само ти и синовете ти с тебе можете да свещенодействате във всичко, което се отнася до олтара и което е вътре зад завесата, и служете. На вас подарявам службата на свещенството; всеки чужд, който се приближи до светилището, да се умъртви.
Внимавайте за себе си и за цялото стадо, в което Святият Дух ви е поставил епископи, да пасете църквата на Бога, която Той придоби със собствената Си кръв.
Какво е Аполос и какво е Павел? Те са служители, чрез които повярвахте, и то както Господ е дал на всеки от тях.
защото не господаруваме над вярата ви, но сме помощници на радостта ви; понеже, колкото за вярата, вие стоите твърди.
(Защото ние не проповядваме себе си, но Христа Исуса като Господ, а себе си – като ваши слуги заради Исуса.)
Братя, подражавайте ми и гледайте тези, които живеят така, както ние ви дадохме за пример.
Това, което сте и научили, и приели, и чули, и видели в мене, него вършете; и Бог на мира ще бъде с вас.
Никой да не презира твоята младост; но бъди за вярващите пример в слово, в поведение, в любов, във вяра, в чистота.
Във всичко показвай себе си пример за добри дела; в поучението си показвай искреност, сериозност,
Вие обаче сте избран род, царско свещенство, свят народ, люде, които Бог придоби, за да възвестявате превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина;